MARCO TEÓRICO
LA LECTURA COMPRENSIVA DESDE LA HERMENÉUTICA
La teoría que se requiere para la
lectura comprensiva es la hermenéutica, para interpretar el sentido y
significado de los textos que en una vista superficial aparecen ocultos,
entrando en ellos y desvelando su verdadera esencia. Aquí nos enfrentamos a dos
subjetividades, la del lector y la del escritor, cada uno con una intención
diferente, que se encuentran en el texto, pero que el lector debe tener las
herramientas suficientes para comprender esa subjetividad e intención del
autor.
Aquí nos acercamos a la
hermenéutica dialéctica. En donde se enfrentan estas dos posiciones, la del
lector y la del autor del texto.
Para Gadamer (GADAMER, 1998) la
hermenéutica es la herramienta de acceso al fenómeno de la comprensión y de la
correcta interpretación de lo comprendido, (…). En otra escena del análisis,
Habermas considera la Hermenéutica una vía crítica que tiene como tarea llegar
hasta el seno mismo del pensamiento como naturaleza no reconciliada, acentuando
el acto hermenéutico en la interpretación de los códigos lingüísticos que
envuelve una razón envuelta en lengua. En otras palabras, es el ejercicio de
develación de los géneros literarios e intenciones y contextos del texto.
Gadamer resalta la condición de
la experiencialidad humana, la acción del hombre que se expresa en el texto,
producto de su acción en el mundo; Habermas, torna la hermenéutica al lugar de
la racionalidad humana, expresión de pensamiento colocada en el mundo por
mediacionalidad del código lingüístico
(RODRIGUEZ).
Desde Dilthey, la hermenéutica
cobró un sentido más metódico o una
reflexión sobre los métodos constitutivos, buscando comprender (Ciencias del
espíritu) una individualidad histórica a partir de sus manifestaciones
exteriores. La metodología de las ciencias del espíritu será de esta manera una
metodología de la comprensión. Dilthey expone que el proceso de comprensión consiste en re-crear en uno mismo
el sentimiento vivido por el autor, partiendo de sus expresiones. (GRONDIN, 2008).
Fases del Método Hermenéutico:
"El Círculo Hermenéutico":
Construir un Círculo Hermenéutico
implica, en primer lugar, la disposición del sujeto intérprete a la acción de
comunicación, aprestado del componente teórico necesario para desentrañar los
significados que el sujeto interpretado, a través del texto, le ofrece, como
único elemento de pre - comprensión de su subjetividad. En segundo lugar, la
rigurosidad metodológica que el acto de interpretación requiere, adecuando
temporalidad y contexto socio-cultural y respetando el formato semántico que
exhibe el texto; y, en tercer lugar, la capacidad de discurrir diádicamente en
la construcción de discursos en y sobre la pragmática del horizonte que une al
hermeneuta, como aplicante y al texto, como situación de facticidad apropiada.
La Comprensión: Para Gadamer, es
el paso inicial del Círculo Hermenéutico, que se apoya en construcciones -
proyectos, elaborados a partir de fuentes originarias, anticipados por el
hermeneuta y constatadas en el mundo de la vida. Así, á partir de la elaboración
de construcciones - proyectos, que he denominado "ideas fuerza", se
ha anticipado la comprensión, en un procedimiento previo de aplicación de la
comprensión de los textos originarios para legitimar la consistencia de los
asertos e iniciar el proceso de tránsito del círculo: traspolando las ideas -
proyectos al todo teórico y trayendo el todo a los segmentos teóricos
específicos de análisis.
En tal sentido, se diseña un
"Círculo Hermenéutico" que Gadamer explica cómo el movimiento de la
comprensión que va del todo a la parte y de la parte al todo (GADAMER, 1998),
en el que teje el discurso a partir de la comprensión analítica. Aclara el
autor en su exposición: El análisis comprensivo de las fuentes y su
interconexión con las localidades problemáticas permitirá hacer congruente el
hilo discursivo, en el razonamiento interpretativo y de aplicación de los
contenidos a obtenerse (GADAMER, 1998).
La Interpretación: La
interpretación funde lo aspirado por el intérprete y lo ofrecido
significativamente por el texto o el acto humano. En este sentido, Gadamer
alude a una suerte de condición ubicua del intérprete sobre el interlocutor, es
decir, coloca en la subjetividad razonablemente crítica del intérprete, la
responsabilidad de la interpretación, cuando aclara que el trabajo de éste no
es simplemente reproducir lo que dice en realidad el interlocutor, sino que
tiene que hacer valer su opinión de la manera que le parezca necesaria,
teniendo en cuenta la autenticidad de la situación dialógica en que sólo él se
encuentra como conocedor del lenguaje de las dos partes (GADAMER, 1998).
¿Cómo interpretar un texto por
mediación hermenéutica? Análisis del contenido y la generación de resultados.
Construir un círculo hermenéutico de comprensión, interpretación y aplicación
de información a partir del empleo de la técnica de Análisis de Contenido es
tarea posterior al abordaje al que se someten las vías teóricas de análisis del
objeto, a fin de compenetrar los horizontes discursivos entre la fuente
informante y el hermeneuta. De acuerdo a Le Boterf (1997), en esta etapa:
Se trata de pasar de un
conocimiento cotidiano inmediato a un conocimiento científico y crítico, donde
el investigador describe las relaciones, busca constantes y estructuras
esenciales de los fenómenos y mediante una teorización intentará obtener una
comprensión crítica de la realidad por medio de un trabajo de conceptualización
y de análisis conceptual, donde se coincide la unidad de análisis con la unidad
de sentido para conservar la autenticidad de los fragmentos.
En el terreno de Heidegger,
comprender es, pues, poder algo y los “podido” con este poder es siempre una
posibilidad de sí mismo, un “comprenderse”. Lo que equivale a decir que la
comprensión se sitúa dentro de una estructura de anticipación, de una
anticipación de significatividad, regida por la existencia y la necesidad de su
orientación. Pero que esto implica dos procesos:
Primero, aquello que se pretende
poner en claro no es en principio el sentido del texto o la intención del
autor, sino la intención que mora en la existencia misma, el sentido de su
proyecto. Segundo, la interpretación ya no es aquí el procedimiento que permite
acceder a la comprensión, sino a esclarecer la comprensión que la precede.
Primero hay comprensión, luego su interpretación, donde la comprensión acaba
comprendiéndose a sí misma y haciéndose cargo de sus anticipaciones (GRONDIN, 2008).
BIBLIOGRAFÍA
LE BORTEF, G. (1997): Integración
de las tecnologías hipertextuales multimediales a la investigación cualitativa,
etnográfica, disponible en http://venus.javeriana.edu.co/qualitas/mayo97.html.
GADAMER, H. (1988): Verdad y
Método. Fundamentos de una hermenéutica filosófica. Salamanca, España: Sígueme.
GRONDIN, J. (2008). ¿Qué
es la hermenéutica? Barcelona: Herder.
RODRIGUEZ, Y. (s.f.). LA HERMENÉUTICA APLICADA A LA INTERPRETACIÓN DEL
TEXTO. EL USO DE LA TÉCNICA DEL ANÁLISIS DE CONTENIDO. Recuperado el 27 de
abril de 2015, de UNIVERSIDAD DE CARABOBO FACULTAD DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN:
http://servicio.bc.uc.edu.ve/educacion/revista/a2n20/2-20-8.pdf
No hay comentarios.:
Publicar un comentario